Giáo Dục

105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp

Phần Mềm Portable xin giới thiệu tới quý thầy cô và các em học trò tài liệu 105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp được chỉnh sửa và tổng hợp đầy đủ, giúp các em mở mang và tăng lên bản lĩnh giao tiếp của mình. Mời các em tham khảo.

105 THÀNH NGỮ TIẾNG ANH THƯỜNG GẶP

1. CATS AND DOGS: rain heavily

⇒ It’s raining cats and dogs = It’s raining heavily

2. CHALK AND CHEESE: very different from each other: Khác biệt

⇒ I don’t have anything in common with my brother. We’re like chalk and cheese.

3. HERE AND THERE: everywhere

⇒ I have been looking here and there for the gift I bought for my girlfriend.

4. A HOT POTATO: something that is difficult or dangerous béo deal with (vấn đề nan giải, hot hổi)

⇒ The abortion issue is a political nóng potato in the US.

5. AT THE DROP OF THE HAT: immediately, instantly

⇒ If you need me, just call me. I can come at the drop of a hat.

6. BACK TO THE DRAWING BOARD: time béo start from the beginning; it is time béo plan something over again (khởi đầu lại từ đầu)

⇒ My plans béo create a tiny car made of glasses were unsuccessful, so I guess it is back béo the drawing board.

7. BEAT ABOUT/AROUND THE BUSH: avoiding the main topic, not speaking directly about the issue. (nói vòng vo, ko vô vấn đề chính)

⇒ Stop beating about the bush and answer my question.

8. BEST THING SINCE SLICED BREAD: a good invention or innovation; a good idea or plan. (ý nghĩ hay, tốt)

⇒ Portable phones are marketed as the bestthing since sliced bread; people think they are extremely good.

9. BURN THE MIDNIGHT OIL: béo stay up working, especially studying late at night (thức khuya làm việc, học bài)

⇒ I will have a big exam tomorrow so I’ll be burning the midnight or tonight.

10. CAUGHT BETWEEN TWO STOOLS: when someone finds it difficult béo choose between two alternatives (do dự, ko biết chọn lọc cái nào, lưỡng lự)

⇒ I was caught between two stools when I had béo choose which shirt béo hang out with my girlfriends.

11. BREAK A LEG = Chúc may mắn

12. HIT THE BOOKS = học tập

13. LET THE CAT OUT OF THE BAG: béo reveal a secret or a surprise by accident (để lộ bí ẩn)

⇒ It’s asecret. Try not béo let the cat out of the bag.

14. WHEN PIGS FLY = something will never happen (chuyện viển vông, ko tưởng)

15. SCRATCH SOMEONE’S BACK: help someone out with the assumption that they will return the favor in the future (giúp người nào với mong muốn sau này người ta sẽ giúp lại mình)

⇒ “You scratch my back and I will scratchy ours,” the customer said when we talked about the new sales contact.

16. HIT THE NAIL ON THE HEAD: do or say something exactly right (đoán, nói trúng phóc)

⇒ Mike hit the nail on the head when he said most people can use a computer without knowing how it works.

17. TAKESOMEONE/ SOMETHING FOR GRANTED: coi nhẹ

⇒ One of the problems with relationships is that after a while you begin béo take each other for granted.

18. TAKE SOMETHINGINTO ACCOUNT/ CONSIDERATION: béo remember béo consider something (tính tới cái gì)

⇒ We will take your long years of service into tài khoản when we make our final decision.

19. KEEP AN EYE ON SB/ STH: chú tâm, để tâm tới người nào

⇒ Please keep an eye on my baby while I amout.

20. PUT SOMEONE/ SOMETHING AT SOMEONE’S DISPOSAL: béo make someone or something available béo someone (có sẵn cho người nào sử dụng theo ý muốn)

⇒ I’d be glad béo help you if you need me. I put myself at your disposal.

21. SPLITTING HEADACHE (N): a severe headache (đau đầu như búa bổ)

⇒ I’ve got asplitting headache. I’m going upstairs for a nap.

22. OFF THE PEG: may sẵn (áo quần)

⇒ If I buy trousers off the peg, they’re always too short.

23. ON THE HOUSE: chẳng phải thanh toán

⇒ I went béo a restaurant last night. I was the ten thousandth customer, so my dinner was onthe house.

24. HIT THE ROOF = GO THROUGH THE ROOF = HIT THECEILING: béo suddenly become angry (bức xúc)

⇒ I’m afraid he will hit the roof when he finds out our vacation is cancelled.

25. BRING DOWN THE HOUSE: khiến cho cả khán phòng vỗ tay nhiệt thành

⇒ Bin’s voice brought the house down. Hereally brought down the house with his fantastic song.

26. PAY THROUGH THE NOSE: béo pay too much for something (trả giá đắt)

⇒ If you want decent wine in a restaurant, you will have béo pay through the nose for it.

27. BY THE SKIN OFONE’S TEETH: sát sao

⇒ I got through calculus class by the skin of my teeth.

⇒ I got béo the airport a few minutes late and missed the plan by the skin of my teeth.

28. PULL SOMEONE’SLEG: chọc người nào

⇒ You don’t mean that. You’re just pulling my leg.

29. IT STRIKE SB AS/THAT A STRANGE: lấy làm lạ

⇒ I stroke me as a strange when he came béo class early this morning.

30. HIGH AND LOW = HERE AND THERE: everywhere

⇒ I have been searching high and low for the gift I bought for Hà An for a whole day.

31.THE MORE, THE MERRIER: càng đông, càng vui

⇒ Of course you can have a ride with us! The more, the merrier.

32. SPICK AND SPAN: gọn gàng, ngăn nắp

⇒ The kitchen was spick and span as ever, every surface wiped down and everything in its place.

33. EVERY NOW ANDTHEN = sometimes

⇒ Every now and then, I want béo be alone.

34. PART AND PARCEL: integral, crucial (quan trọng, cần phải có)

⇒ Being recognised in the street is all partand parcel of being famous.

35. GO TO ONE’S HEAD: khiến người nào kiêu căng

⇒ Don’t let all this praises go béo your head.

⇒ Too much success will go béo her head.

36. BE ON THE WAGON: kiêng rượu

⇒ Bob’s old drinking buddies complained that he was no fun when he went on the wagon.

37. ONCE IN A BLUEMOON: rất hiếm

⇒ Once in ablue moon, I stop thinking about her. If only she knew how much I love her.

38. ON THE SPOT: immediately (ngay tức tốc)

⇒ I will be there on the spot.

39. FEW AND FAR BETWEEN: hiếm gặp

⇒ Go and tell her that you love her! That kind of girl is really few and far between.

40. ON THE VERGE OF = ON THE BRINK OF = IN THE EDGE: bên bờ vực (cẩn thận với giới từ “on” và “in” nhé!)

⇒ We have béo protect elephants. They are onthe verge of extinction.

41. LEAD SOMEBODY BY THE NOSE: béo control someone and make them do exactly what you want them béo do (nắm đầu, dắt mũi người nào)

⇒ They simply didn’t know what they were doing and they were led by the nose by a manipulative government

42. AT THE ELEVENTH HOUR: vào phút chót

⇒ She always turned her term paper in at the eleventh hour.

43. FIND FAULT WITH: chỉ trích, kiếm chuyện, bắt lỗi

⇒ It is very easy béo find fault with the work others.

44. OFF AND ON/ ON AND OFF: ko đều đặn, đôi lúc

⇒ We don’t often go there- just off and on.

45. MAKE BELIEVE: giả bộ, giả vờ

⇒ I tried béo make believe she was happy, but knew deep down it was not true.

46. MAKE GOOD TIME: đi lại nhanh, đi nhanh.

⇒ We made good time and were at the hotel by lunch time.

47. LOOK DAGGERS AT SOMEONE: bức xúc nhìn người nào ấy

⇒ Their relationship is not không lấy phí and easy but at least he is no longer looking daggers at her.

48. BE OUT OF THE QUESTION: chẳng thể được

⇒ You cannot get married until you are 18, it’s out of the question.

49. ALL AT ONCE = suddenly: bất thình lình

⇒ All at once, there was a loud banging on the door.

50. BLOW ONE’S TRUMPET: bốc phét, nói phách

⇒ Anyone will tell you she’s one of the best journalist we’ve got, although she’d never blow her trumpet.

51. SLEEP ON IT: nghĩ suy thêm về điều gì ấy.

⇒ You don’t have béo give me your decision now. Sleep on it, and let me know tomorrow.

52. FIGHT TOOTH ANDCLAW / NAIL: loạn đả dữ dội, cấu xé nhau

⇒ We fought tooth and claw béo retain our share of business.

53. PLAY TRICKS / JOKES ON: chọc phá, chọc ghẹo, chơi khăm

⇒ The kids are always play jokes on their teachers.

54. DOWN THE DRAIN: đổ sông đổ biển (công huân, tiền nong)

⇒ It’s just money down the drain.

55. SMELL A RAT: hồ nghi, linh tính chuyện ko ổn

⇒ The minute I came in, I smelled a rat.

56.THE LAST STRAW: giọt nước tràn ly

⇒ When she showed up late a third time, that was the last straw. We had béo fire her.

57. GET THE HANG OF SOMETHING: nắm bắt được, sử dụng được

⇒ After three weeks of using this computer, I think I’ve finally got the hand of it.

58. HARD OF HEARING: lãng tai, nghễnh ngãng

⇒ Tom is hard of hearing. Therefore, we have béo speak loudly so that he can hear us.

59. KEEP AN EYE ON: trông chừng, ngó chừng

⇒ Please keep an eye on my baby while I’m out for a while.

60. HAVE A BEE IN ONE’S BONNET (ABOUT SOMETHING): đặt nặng chuyện gì, chấp nhất chuyện gì

⇒ She has a bee in her bonnet about going béo America.

61. GET/HAVE COLD FEET: mất hết dũng cảm, chùn bước

⇒ I’m worried my friends may be getting cold feet about the university entrance exam.Therefore, I will try my best béo help them overcome this severe exam.

62. ON SECOND THOUGHTS: nghĩ suy kĩ

⇒ On second thoughts, it was a dumb movie.

63. IN VAIN: uổng công, vô dụng

⇒ All the doctor’s efforts were in vain and the man soon died.

64.CHIP IN: khuyên góp, góp tiền

⇒ If everyone chips in, we will be able béo buy her a nice present.

65. OFF ONE’S HEAD: điên, loạn óc

⇒ The old man has been off his head for atleast a year.

66.RUN AN ERRAND: làm việc vặt

⇒ I’ve got torun an errand. I’ll be back in a minute.

67. JUMP THETRAFFIC LIGHTS: vượt đèn đỏ

⇒ They ignore people who jumps the traffic lights.

68.FLY OFF THE HANDLE: dễ nổi nóng, phát cáu

⇒ No one willfly off the handle for no reason.

69. THE APPLE OF ONE’S EYES: đồ quý giá của người nào

⇒ You are the apple of my eyes.

70.BUCKET DOWN: mưa xối xả, mưa béo

⇒ It’s been bucketing down all day.

71. CLOSE SHAVE = NARROW ESCAPE: thoát chết trong tấc gang

–> Phew, that was a close shave. I was so lucky.

72. DROP A BRICK: lỡ lời, lỡ mồm

–> I dropped abrick when talking with my best friend, and now he doesn’t want béo talk béo me.

73.GET BUTTERFLIESIN ONE’S STOMACH: cảm thấy ngay ngáy

⇒ I always get butter flies in my stomach when it comes béo taking test.

74. OFF THE RECORD: ko chính thức, ko được ban bố

⇒ What the president said is not béo be printed. It’s off the record.

75. ONE’S CUP OF TEA: thứ nhưng ta thích

⇒ SNSD is my cup of tea. They are so beautiful and talented. Especially Seohyun, she looks so đáng yêu.

76. CUT IT FINE: tới sát giờ

⇒ Only allowing half an hour béo get from the station béo the airport is cutting it fine, isn’t it?

77. GOLDEN HAND SHAKE: món tiền hậu hĩ dành cho người sắp thôi việc

⇒ The manager got early retirement and a 600,000$ golden handshake when the company was restructed.

78. PUT ON AN ACT: giả bộ, làm bộ

⇒ We’ve known you are a good swimmer – stop putting on an act.

79. COME TO LIGHT: được biết tới, được phát hiện, được đưa ra ánh sáng.

⇒ Four soldiers have faced charges since the scandal came béo light last fall.

80. TAKE THINGS TO PIECES: tháo ra từng mảnh

⇒ Men like béo take things béo pieces and put them together.

81. PUT ONE’S FOOT IN IT: gây lầm lẫn, lúng túng, phạm 1 sai trái gây lúng túng

⇒ I really putmy foot in it when I asked her about her job. I didn’t know she’d just been fired.

82. PULL ONE’SWEIGHT: phấn đấu, làm tròn phận sự

⇒ The rest ofthe team complained that Sarah wasn’t pulling her weight.

83. MAKE ENDS MEET: xoay sở để kiếm sống

⇒ I have béo work at two jobs béo make ends meet.

84. GET THE HOLD OF THE WRONG END OF THE STICK: hiểu nhầm người nào ấy

⇒ I think I must explain béo her that she got hold of the wrong end of the stick again.

85. CUT AND DRIED: , chẳng thể chỉnh sửa, rõ ràng, dễ hiểu

⇒ Although a deal has been agreed, it is not yet cut-and-dried.

86. STAY/ KEEP ON ONE’S TOE: cảnh giác, cẩn trọng

⇒ We had better keep on our toes while we’re walking along the dark portions of this street.

87. SEE EYE TO EYE: nhất trí

⇒ I’m glad that they see eye béo eye on the matter of the conference location.

88. HAVE IN MIND: đang toan tính, cân nhắc

⇒I don’t want béo see a movie now, I have in mind going béo the park.

89. A LOST CAUSE: hết hi vọng, ko chỉnh sửa được gì

⇒ It seems that Charles will give it up. I suppose he is a lost cause.

90. TO BE BOUND TO: cứng cáp

⇒ You’re bound béo be late if you don’t hurry.

91. AT HEART: bản chất, căn bản (basically, fundamentally)

⇒ James sometimes seems quite unfriendly but at heart he’s a good person.

92. TO KNOW BYSIGHT: trông thấy (recognize)

⇒ he woman said that she would know the thief by sight if she ever saw him again.

93. NOW AND THEN =NOW AND AGAIN = AT TIMES = FROM TIME TO TIME = OFF AND ON = ONCE IN A WHILE = EVERY SO OFTEN: sometimes (đôi lúc, ko thường xuyên)

94. TO TAKE PAINS: làm việc cẩn thận và tận tình

⇒ She takes pains béo do everything well.

95. TO MAKE DO: xoay sở, chống chọi (béo manage, béo cope)

⇒ During difficult economic times, many people have béo make do with less.

96. SELL SOMEONE/ SOMETHING SHORT: bình chọn thấp

⇒ When you say that John isn’t interested in music, you’re selling him short. Did you know he plays the violin quite well?

97. FACE THE MUSIC: chịu trận

⇒ Mary broke adining-room window and had béo face the music when her father got home.

98. LET THE CAT OUT OF THE BAG: để lộ bí ẩn

⇒ I was trying béo keep the party a secret, but Jim went and let the cat out of the bag.

99. ON PROBATION: chỉ cần khoảng quản thúc

⇒ While Anne was on probation, she reported béo the police regularly.

100. SELL/ GO LIKE HOT CAKES: bán đắt như tôm tươi

⇒ The book has only just been published andcopies are already selling like nóng cakes in both Britain and America.

101. IT NEVER RAINS BUT IT POURS: good or bad things do not just happen a few at atime, but in large numbers all at once (họa vô đơn chí)

⇒ First of all it was the car breaking down, then the fire in the kitchen and now Mike’s accident. It never rains but it pours!

102. SALT ANDPEPPER: màu tóc hoa râm. (having a mixture of black and white)

⇒ He has a salt and pepper beard.

103. A PENNY FOR YOUR THOUGHTS: a way of asking what someone is thinking (dùng để hỏi người nào ấy xem họ đang nghĩ gì)

⇒ For several minutes they sat silently, then finally she looked at him and said, “A penny for your thoughts, Walter.” (Trong vài phút, họ ngồi yên lặng, rồi cô nhìn anh và nói: “Anh đang nghĩ gì nhưng mải mê thế, Walter.”)

104. HOME AND DRY (adj): êm xuôi, chấm dứt suôn sẻ (have been successful)

⇒ I just have béo finish the placement exam, I’m home and dry.

105. DOWN AND OUT (adj): thất cơ lỡ vận

⇒ True friends always stand by you when you’redown and out.

Trên đây là toàn thể nội dung 105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp. Để xem toàn thể nội dung các em chọn tính năng xem trực tuyến hoặc đăng nhập vào trang hoc247.net để tải tài liệu về máy tính.

Mời các em tham khảo các tài liệu có liên can:

  • Tổng hợp cặp từ trái nghĩa thông dụng trong Tiếng Anh
  • Các dạng câu hỏi và bài tập về Câu trần thuật có đáp án

Hy vọng tài liệu này sẽ giúp các em học trò ôn tập tốt và đạt thành tựu cao trong kì thi sắp đến.

.


 

Thông tin thêm

105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp

[rule_3_plain]

Phần Mềm Portable xin giới thiệu tới quý thầy cô và các em học trò tài liệu 105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp được chỉnh sửa và tổng hợp đầy đủ, giúp các em mở mang và tăng lên bản lĩnh giao tiếp của mình. Mời các em tham khảo.
105 THÀNH NGỮ TIẾNG ANH THƯỜNG GẶP

1. CATS AND DOGS: rain heavily

⇒ It’s raining cats and dogs = It’s raining heavily

2. CHALK AND CHEESE: very different from each other: Khác biệt

⇒ I don’t have anything in common with my brother. We’re like chalk and cheese.

3. HERE AND THERE: everywhere

⇒ I have been looking here and there for the gift I bought for my girlfriend.

4. A HOT POTATO: something that is difficult or dangerous béo deal with (vấn đề nan giải, hot hổi)

⇒ The abortion issue is a political nóng potato in the US.

5. AT THE DROP OF THE HAT: immediately, instantly

⇒ If you need me, just call me. I can come at the drop of a hat.

6. BACK TO THE DRAWING BOARD: time béo start from the beginning; it is time béo plan something over again (khởi đầu lại từ đầu)

⇒ My plans béo create a tiny car made of glasses were unsuccessful, so I guess it is back béo the drawing board.

7. BEAT ABOUT/AROUND THE BUSH: avoiding the main topic, not speaking directly about the issue. (nói vòng vo, ko vô vấn đề chính)

⇒ Stop beating about the bush and answer my question.

8. BEST THING SINCE SLICED BREAD: a good invention or innovation; a good idea or plan. (ý nghĩ hay, tốt)

⇒ Portable phones are marketed as the bestthing since sliced bread; people think they are extremely good.

9. BURN THE MIDNIGHT OIL: béo stay up working, especially studying late at night (thức khuya làm việc, học bài)

⇒ I will have a big exam tomorrow so I’ll be burning the midnight or tonight.

10. CAUGHT BETWEEN TWO STOOLS: when someone finds it difficult béo choose between two alternatives (do dự, ko biết chọn lọc cái nào, lưỡng lự)

⇒ I was caught between two stools when I had béo choose which shirt béo hang out with my girlfriends.

11. BREAK A LEG = Chúc may mắn

12. HIT THE BOOKS = học tập

13. LET THE CAT OUT OF THE BAG: béo reveal a secret or a surprise by accident (để lộ bí ẩn)

⇒ It’s asecret. Try not béo let the cat out of the bag.

14. WHEN PIGS FLY = something will never happen (chuyện viển vông, ko tưởng)

15. SCRATCH SOMEONE’S BACK: help someone out with the assumption that they will return the favor in the future (giúp người nào với mong muốn sau này người ta sẽ giúp lại mình)

⇒ “You scratch my back and I will scratchy ours,” the customer said when we talked about the new sales contact.

16. HIT THE NAIL ON THE HEAD: do or say something exactly right (đoán, nói trúng phóc)

⇒ Mike hit the nail on the head when he said most people can use a computer without knowing how it works.

17. TAKESOMEONE/ SOMETHING FOR GRANTED: coi nhẹ

⇒ One of the problems with relationships is that after a while you begin béo take each other for granted.

18. TAKE SOMETHINGINTO ACCOUNT/ CONSIDERATION: béo remember béo consider something (tính tới cái gì)

⇒ We will take your long years of service into tài khoản when we make our final decision.

19. KEEP AN EYE ON SB/ STH: chú tâm, để tâm tới người nào

⇒ Please keep an eye on my baby while I amout.

20. PUT SOMEONE/ SOMETHING AT SOMEONE’S DISPOSAL: béo make someone or something available béo someone (có sẵn cho người nào sử dụng theo ý muốn)

⇒ I’d be glad béo help you if you need me. I put myself at your disposal.

21. SPLITTING HEADACHE (N): a severe headache (đau đầu như búa bổ)

⇒ I’ve got asplitting headache. I’m going upstairs for a nap.

22. OFF THE PEG: may sẵn (áo quần)

⇒ If I buy trousers off the peg, they’re always too short.

23. ON THE HOUSE: chẳng phải thanh toán

⇒ I went béo a restaurant last night. I was the ten thousandth customer, so my dinner was onthe house.

24. HIT THE ROOF = GO THROUGH THE ROOF = HIT THECEILING: béo suddenly become angry (bức xúc)

⇒ I’m afraid he will hit the roof when he finds out our vacation is cancelled.

25. BRING DOWN THE HOUSE: khiến cho cả khán phòng vỗ tay nhiệt thành

⇒ Bin’s voice brought the house down. Hereally brought down the house with his fantastic song.

26. PAY THROUGH THE NOSE: béo pay too much for something (trả giá đắt)

⇒ If you want decent wine in a restaurant, you will have béo pay through the nose for it.

27. BY THE SKIN OFONE’S TEETH: sát sao

⇒ I got through calculus class by the skin of my teeth.

⇒ I got béo the airport a few minutes late and missed the plan by the skin of my teeth.

28. PULL SOMEONE’SLEG: chọc người nào

⇒ You don’t mean that. You’re just pulling my leg.

29. IT STRIKE SB AS/THAT A STRANGE: lấy làm lạ

⇒ I stroke me as a strange when he came béo class early this morning.

30. HIGH AND LOW = HERE AND THERE: everywhere

⇒ I have been searching high and low for the gift I bought for Hà An for a whole day.

31.THE MORE, THE MERRIER: càng đông, càng vui

⇒ Of course you can have a ride with us! The more, the merrier.

32. SPICK AND SPAN: gọn gàng, ngăn nắp

⇒ The kitchen was spick and span as ever, every surface wiped down and everything in its place.

33. EVERY NOW ANDTHEN = sometimes

⇒ Every now and then, I want béo be alone.

34. PART AND PARCEL: integral, crucial (quan trọng, cần phải có)

⇒ Being recognised in the street is all partand parcel of being famous.

35. GO TO ONE’S HEAD: khiến người nào kiêu căng

⇒ Don’t let all this praises go béo your head.

⇒ Too much success will go béo her head.

36. BE ON THE WAGON: kiêng rượu

⇒ Bob’s old drinking buddies complained that he was no fun when he went on the wagon.

37. ONCE IN A BLUEMOON: rất hiếm

⇒ Once in ablue moon, I stop thinking about her. If only she knew how much I love her.

38. ON THE SPOT: immediately (ngay tức tốc)

⇒ I will be there on the spot.

39. FEW AND FAR BETWEEN: hiếm gặp

⇒ Go and tell her that you love her! That kind of girl is really few and far between.

40. ON THE VERGE OF = ON THE BRINK OF = IN THE EDGE: bên bờ vực (cẩn thận với giới từ “on” và “in” nhé!)

⇒ We have béo protect elephants. They are onthe verge of extinction.

41. LEAD SOMEBODY BY THE NOSE: béo control someone and make them do exactly what you want them béo do (nắm đầu, dắt mũi người nào)

⇒ They simply didn’t know what they were doing and they were led by the nose by a manipulative government

42. AT THE ELEVENTH HOUR: vào phút chót

⇒ She always turned her term paper in at the eleventh hour.

43. FIND FAULT WITH: chỉ trích, kiếm chuyện, bắt lỗi

⇒ It is very easy béo find fault with the work others.

44. OFF AND ON/ ON AND OFF: ko đều đặn, đôi lúc

⇒ We don’t often go there- just off and on.

45. MAKE BELIEVE: giả bộ, giả vờ

⇒ I tried béo make believe she was happy, but knew deep down it was not true.

46. MAKE GOOD TIME: đi lại nhanh, đi nhanh.

⇒ We made good time and were at the hotel by lunch time.

47. LOOK DAGGERS AT SOMEONE: bức xúc nhìn người nào ấy

⇒ Their relationship is not không lấy phí and easy but at least he is no longer looking daggers at her.

48. BE OUT OF THE QUESTION: chẳng thể được

⇒ You cannot get married until you are 18, it’s out of the question.

49. ALL AT ONCE = suddenly: bất thình lình

⇒ All at once, there was a loud banging on the door.

50. BLOW ONE’S TRUMPET: bốc phét, nói phách

⇒ Anyone will tell you she’s one of the best journalist we’ve got, although she’d never blow her trumpet.

51. SLEEP ON IT: nghĩ suy thêm về điều gì ấy.

⇒ You don’t have béo give me your decision now. Sleep on it, and let me know tomorrow.

52. FIGHT TOOTH ANDCLAW / NAIL: loạn đả dữ dội, cấu xé nhau

⇒ We fought tooth and claw béo retain our share of business.

53. PLAY TRICKS / JOKES ON: chọc phá, chọc ghẹo, chơi khăm

⇒ The kids are always play jokes on their teachers.

54. DOWN THE DRAIN: đổ sông đổ biển (công huân, tiền nong)

⇒ It’s just money down the drain.

55. SMELL A RAT: hồ nghi, linh tính chuyện ko ổn

⇒ The minute I came in, I smelled a rat.

56.THE LAST STRAW: giọt nước tràn ly

⇒ When she showed up late a third time, that was the last straw. We had béo fire her.

57. GET THE HANG OF SOMETHING: nắm bắt được, sử dụng được

⇒ After three weeks of using this computer, I think I’ve finally got the hand of it.

58. HARD OF HEARING: lãng tai, nghễnh ngãng

⇒ Tom is hard of hearing. Therefore, we have béo speak loudly so that he can hear us.

59. KEEP AN EYE ON: trông chừng, ngó chừng

⇒ Please keep an eye on my baby while I’m out for a while.

60. HAVE A BEE IN ONE’S BONNET (ABOUT SOMETHING): đặt nặng chuyện gì, chấp nhất chuyện gì

⇒ She has a bee in her bonnet about going béo America.

61. GET/HAVE COLD FEET: mất hết dũng cảm, chùn bước

⇒ I’m worried my friends may be getting cold feet about the university entrance exam.Therefore, I will try my best béo help them overcome this severe exam.

62. ON SECOND THOUGHTS: nghĩ suy kĩ

⇒ On second thoughts, it was a dumb movie.

63. IN VAIN: uổng công, vô dụng

⇒ All the doctor’s efforts were in vain and the man soon died.

64.CHIP IN: khuyên góp, góp tiền

⇒ If everyone chips in, we will be able béo buy her a nice present.

65. OFF ONE’S HEAD: điên, loạn óc

⇒ The old man has been off his head for atleast a year.

66.RUN AN ERRAND: làm việc vặt

⇒ I’ve got torun an errand. I’ll be back in a minute.

67. JUMP THETRAFFIC LIGHTS: vượt đèn đỏ

⇒ They ignore people who jumps the traffic lights.

68.FLY OFF THE HANDLE: dễ nổi nóng, phát cáu

⇒ No one willfly off the handle for no reason.

69. THE APPLE OF ONE’S EYES: đồ quý giá của người nào

⇒ You are the apple of my eyes.

70.BUCKET DOWN: mưa xối xả, mưa béo

⇒ It’s been bucketing down all day.

71. CLOSE SHAVE = NARROW ESCAPE: thoát chết trong tấc gang

–> Phew, that was a close shave. I was so lucky.

72. DROP A BRICK: lỡ lời, lỡ mồm

–> I dropped abrick when talking with my best friend, and now he doesn’t want béo talk béo me.

73.GET BUTTERFLIESIN ONE’S STOMACH: cảm thấy ngay ngáy

⇒ I always get butter flies in my stomach when it comes béo taking test.

74. OFF THE RECORD: ko chính thức, ko được ban bố

⇒ What the president said is not béo be printed. It’s off the record.

75. ONE’S CUP OF TEA: thứ nhưng ta thích

⇒ SNSD is my cup of tea. They are so beautiful and talented. Especially Seohyun, she looks so đáng yêu.

76. CUT IT FINE: tới sát giờ

⇒ Only allowing half an hour béo get from the station béo the airport is cutting it fine, isn’t it?

77. GOLDEN HAND SHAKE: món tiền hậu hĩ dành cho người sắp thôi việc

⇒ The manager got early retirement and a 600,000$ golden handshake when the company was restructed.

78. PUT ON AN ACT: giả bộ, làm bộ

⇒ We’ve known you are a good swimmer – stop putting on an act.

79. COME TO LIGHT: được biết tới, được phát hiện, được đưa ra ánh sáng.

⇒ Four soldiers have faced charges since the scandal came béo light last fall.

80. TAKE THINGS TO PIECES: tháo ra từng mảnh

⇒ Men like béo take things béo pieces and put them together.

81. PUT ONE’S FOOT IN IT: gây lầm lẫn, lúng túng, phạm 1 sai trái gây lúng túng

⇒ I really putmy foot in it when I asked her about her job. I didn’t know she’d just been fired.

82. PULL ONE’SWEIGHT: phấn đấu, làm tròn phận sự

⇒ The rest ofthe team complained that Sarah wasn’t pulling her weight.

83. MAKE ENDS MEET: xoay sở để kiếm sống

⇒ I have béo work at two jobs béo make ends meet.

84. GET THE HOLD OF THE WRONG END OF THE STICK: hiểu nhầm người nào ấy

⇒ I think I must explain béo her that she got hold of the wrong end of the stick again.

85. CUT AND DRIED: , chẳng thể chỉnh sửa, rõ ràng, dễ hiểu

⇒ Although a deal has been agreed, it is not yet cut-and-dried.

86. STAY/ KEEP ON ONE’S TOE: cảnh giác, cẩn trọng

⇒ We had better keep on our toes while we’re walking along the dark portions of this street.

87. SEE EYE TO EYE: nhất trí

⇒ I’m glad that they see eye béo eye on the matter of the conference location.

88. HAVE IN MIND: đang toan tính, cân nhắc

⇒I don’t want béo see a movie now, I have in mind going béo the park.

89. A LOST CAUSE: hết hi vọng, ko chỉnh sửa được gì

⇒ It seems that Charles will give it up. I suppose he is a lost cause.

90. TO BE BOUND TO: cứng cáp

⇒ You’re bound béo be late if you don’t hurry.

91. AT HEART: bản chất, căn bản (basically, fundamentally)

⇒ James sometimes seems quite unfriendly but at heart he’s a good person.

92. TO KNOW BYSIGHT: trông thấy (recognize)

⇒ he woman said that she would know the thief by sight if she ever saw him again.

93. NOW AND THEN =NOW AND AGAIN = AT TIMES = FROM TIME TO TIME = OFF AND ON = ONCE IN A WHILE = EVERY SO OFTEN: sometimes (đôi lúc, ko thường xuyên)

94. TO TAKE PAINS: làm việc cẩn thận và tận tình

⇒ She takes pains béo do everything well.

95. TO MAKE DO: xoay sở, chống chọi (béo manage, béo cope)

⇒ During difficult economic times, many people have béo make do with less.

96. SELL SOMEONE/ SOMETHING SHORT: bình chọn thấp

⇒ When you say that John isn’t interested in music, you’re selling him short. Did you know he plays the violin quite well?

97. FACE THE MUSIC: chịu trận

⇒ Mary broke adining-room window and had béo face the music when her father got home.

98. LET THE CAT OUT OF THE BAG: để lộ bí ẩn

⇒ I was trying béo keep the party a secret, but Jim went and let the cat out of the bag.

99. ON PROBATION: chỉ cần khoảng quản thúc

⇒ While Anne was on probation, she reported béo the police regularly.

100. SELL/ GO LIKE HOT CAKES: bán đắt như tôm tươi

⇒ The book has only just been published andcopies are already selling like nóng cakes in both Britain and America.

101. IT NEVER RAINS BUT IT POURS: good or bad things do not just happen a few at atime, but in large numbers all at once (họa vô đơn chí)

⇒ First of all it was the car breaking down, then the fire in the kitchen and now Mike’s accident. It never rains but it pours!

102. SALT ANDPEPPER: màu tóc hoa râm. (having a mixture of black and white)

⇒ He has a salt and pepper beard.

103. A PENNY FOR YOUR THOUGHTS: a way of asking what someone is thinking (dùng để hỏi người nào ấy xem họ đang nghĩ gì)

⇒ For several minutes they sat silently, then finally she looked at him and said, “A penny for your thoughts, Walter.” (Trong vài phút, họ ngồi yên lặng, rồi cô nhìn anh và nói: “Anh đang nghĩ gì nhưng mải mê thế, Walter.”)

104. HOME AND DRY (adj): êm xuôi, chấm dứt suôn sẻ (have been successful)

⇒ I just have béo finish the placement exam, I’m home and dry.

105. DOWN AND OUT (adj): thất cơ lỡ vận

⇒ True friends always stand by you when you’redown and out.

Trên đây là toàn thể nội dung 105 thành ngữ Tiếng Anh thường gặp. Để xem toàn thể nội dung các em chọn tính năng xem trực tuyến hoặc đăng nhập vào trang hoc247.net để tải tài liệu về máy tính.

Mời các em tham khảo các tài liệu có liên can:

Tổng hợp cặp từ trái nghĩa thông dụng trong Tiếng Anh
Các dạng câu hỏi và bài tập về Câu trần thuật có đáp án

Hy vọng tài liệu này sẽ giúp các em học trò ôn tập tốt và đạt thành tựu cao trong kì thi sắp đến.

Tổng hợp cặp từ trái nghĩa thông dụng trong Tiếng Anh

66

Các dạng câu hỏi và bài tập về Câu trần thuật có đáp án

79

Bài tập Unit 8 Tiếng Anh 11 Thí điểm

349

Bài tập Ngữ pháp Tiếng Anh 11 Unit 7 Further Education

9421

Bài tập Unit 6 – Unit 8 Tiếng Anh 11 có đáp án

616

Phân loại Liên từ trong Tiếng Anh

202

[rule_2_plain]

#thành #ngữ #Tiếng #Anh #thường #gặp


  • Tổng hợp: Phần Mềm Portable
  • Nguồn: https://hoc247.net/tu-lieu/105-thanh-ngu-tieng-anh-thuong-gap-doc36532.html

admin1

Tôi là Đỗ Thủy đam mê sáng tạo viết Blog hàng ngày là những công việc mà tôi đang làm nó thực sự là những gì tôi yêu thích hãy theo dõi tôi để có những kiến thức bổ ích về xã hội ,cộng đồng và học tập.
Back to top button